I spent my lunch hour editing and formatting the hard-copy edition of colgaffneyis newsletter for April. We set a new record, at least under my management–28 pages. I hope to print it, stuff envelopes, and mail it off tomorrow morning.
Category Archives: Uncategorized
“Music, the Clapton Concert, and the Sacred Brownies”
… by a college classmate at 72 dpi.
Some Cleanup
I cleaned out (somewhat) my briefcase last night. I had been carrying around way too much stuff, so much that I dared not open it on the bus. Long, long ago, in a metro far away, I counted on public transit as an opportunity for reading and study. I had lost that. So I took out most of the accumulated notes from a year of Irish classes, and pared those down to what I actually had been using–there is something of an 80/20 rule here. One pocket Irish dictionary and the smallest of my Irish grammar books should suffice for study while commuting. One other book, if I want to read something else.
After that I cleared some space on my desk downstairs. It can hardly be called “clean”, but I have plenty of space on it now. It was my father’s desk, and it is certainly cleaner than I ever remember it being in his life.
Tasks complete
It is a good thing I did all that work on Saturday, because one of the other people on my team was ready for an early start on Sunday morning. I was able to tell him to go ahead. I checked that a few things were working as planned, did the one thing on my task list that could not be done in advance, and responded to emails. Everything went fine.
Not a word of thanks from management for my weekend efforts.
Day of Computers
Went out for a 2-mile run this morning, just to get in some exercise. First real running I have done in a while, but my knees survived.
“Putting the Gay in Gaeilge! ;-) “
Blag Shomhairle. If Irish is truly a living language, you have to be able discuss contemporary issues using it.
With a subtitle like that I was surprised to see picture of a clergyman in the Saint Patrick’s Day post. On closer examination the discussion appears to be about the Church of Ireland (Anglican), rather than the Roman Catholic Church. If I can find the time this weekend (hah!) I will try to figure out what it is saying. There a picture of a book with the title Leabhar na hUrnaí Coitinne. A quick look at my Irish Dictionary confirmed my guess that this was the Book of Common Prayer. Quite a change from when what was then the Church of England in Ireland was trying to eradicate the Irish language.
“Women’s rights or multiculturalism: pick one.”
A comment by Ann Althouse on Justifying Marital Violence. Also referencing In Secret, Polygamy Follows Africans to N.Y.