Back in August “I upgraded my Ubuntu 20.04 (Focal Fossa) systems to 22.04.1 (jammy jellyfish).” At that time I noted:
Duinnín in Áth na Lachan
Dineen in Duckford
leannán, áin, pl id, m., a lover, paramour, concubine, favourite, leman ; also fig. a chronic ailment or infirmity . . . L. peacaidh, an habitual sin… L. sidhe, an endearing phantom, a phantom lover, al. fig. of a delicate person: an bás, death, is a L. sidhe for all (SR): L. sidhe is used smt. like musa as a source of poet. inspiration.
|peacach||sinner||m gs npl peacaigh|
- ‘Mo nia, Bill,’ arsa Penelope de Brún leis an Athair Padraig, ‘tá sé cráite. bhí air a chara, Fayley Toole, a ghabháil, é a chúisiú i ndúnmharú, ar orduithe óna Sháirsint.
‘Do nia, Bill de Brún atá san R.I.C.?’ arsa an Duinníneach agus amhras an Náisiúintóra ina ghlor.
‘My nephew, Bill,’ said Penelope de Brún to Father Patrick, ‘he is tormented. He had to arrest his friend, Fayley Toole, who is accused of murder, on the orders of his Sergeant.’
‘Your nephew, Bill de Brún is in the R.I.C.?’ said Dineen with the suspicion of the Nationalist in his voice.
nia nephew m cráite Agonized, tormented, grieved cúisigh Accuse; charge, prosecute
The women of the Bible (Eve, Esther, Miriam, etc.) have been amongst the West’s most enduring female archetypes. As lush and varied as any mythology, their stories have been reinterpreted by every generation’s artists, clerics, and political leaders, according to how they expected women to be. However, these archetypes have been largely overlooked by modern spec fic authors. In this workshop, we’ll have fun challenging and toppling common preconceptions about various women of the Bible, as we mine this rich mother lode for SF&F story ideas.
The following are my notes and amplifications. I am solely responsible for their content and any mistakes.