Duinnín i Lios Dúin Bhearna
Dineen in Lisdoonvarna
Neamhan … a royston crow, a raven; fury, madness; Nemetona, Neid’s wife Dé Néid,a war-goddess, one of the Mór-ríoghna; cf. badhbh, macha … neamhain deagh, sparks of fire …
|
|
|
| deagh = dea |
good, well |
|
| ríogha(i)n = ríon |
Queen; queenly, noble, lady; fair maiden |
f pl ríonacha |
| macha |
Cattle-field, -yard; Herd |
m |
|
|
|
- Londain
Thaitin sé riamh leis an Duinnineach dul go Londain ag tabhairt léachta do cheann éigin de chraobhacha Chonradh na Gaeilge sa chathair sin, D’íocadh an Conradh fiacha taistil. Bhíodh deis aige cúpla lá a chaitheamh ag taighdeadh lámhscríbhinní na Gaeilge i leabharlann Mhúsaem na Breataine agus d’fhaigheadh sé deis, ina léacht, a raibh le rá aige, pé ní é, a rá go neamhbhalbh. Bhiodh rud éigin le rá aige, go neamhbhalbh, i gcónai. An oíche seo, ach go háirithe, i gCraobh Putney de Chonradh na Gaeilge, bhí sé chun a raibh i láthair a chur ar an eolas i dtaobh chúrsai canúna.
London
Dineen always liked to go to London to give lectures to one of the branches of the Gaelic League in that city. The league paid the travel expenses. He would have the opportunity to spend a few days researching Irish language manuscripts in the library of the British Museum and he would get an opportunity, in his lecture, to say bluntly whatever he had to say. He would always have something to say, frankly. This night, but in particular, in the Putney branch of the Gaelic League, he was to inform those present about matters of dialect.
| léacht |
lecture |
f gs léachta |
| craobh |
branch |
f pl craobhacha |
| íoc |
pay |
|
| fiach |
debt(s) |
m npl fiacha |
| taisteal |
travel |
m gs taistil |
|
|
|
| taighd |
Poke, probe, root, dig; Research, investigate |
|
| taighde |
research |
m gs taighde |
| lámhscríbhinn |
manuscript |
f |
| neamhbhalbh |
Outspoken, forthright, blunt |
|
| canúint |
Speech, expression; Vernacular, dialect; Accent, mode of pronunciation |
f gs canúna |
| cúrsa |
course; matter. circumstance |
m |
|
|
|
Léigh tuilleadh