Irish Class, February 5, 2018
Rang Gaeilge, 5ú lá mí Feabhra 2018
<!–
Fadas: áéíóúÁÉÍÓÚ
–>
Seanfhocal
aimhleas | harm, evil | aimhleasa, aimhlis |
I ndiaidh a aimhlis a fheictear a leas don Éireannach. | The Irishman doesn’t see what he should have done (his benefit) until after he has already done the wrong thing (his harm). | |
ciall | sense, meaning, reason | |
Is fearr an chiall cheannaithe ná a fáil in aisce. | “Purchased sense is better than that gotten for free.” | (Experience is the best teacher) |
Is an chiall cheannaithe is fearr. | “Purchased sense is best.” | (Experience is the best teacher) |
slachtmara | neat, tidy | |
de bharr | as a result of, because of | |
tréighte | abandoned | |
More Unraveling Practice
-
B’ait leis nach raibh aon tagairt sa chlár faoin haischlib #nílsécgl a raibh an oiread sin búis fúithi ar
Twitter go raibh sí ag treochtáil in Éirinn ar feadh tamaill, go háirithe ar chlár nuachta ar stáisiún a
mbíonn go leor gleo acu faoi thábhacht na meán sóisialta agus na n-ardán nua.[B’ait leis [nach raibh aon tagairt sa chlár faoin haischlib #nílsécgl [a raibh an oiread sin búis fúithi ar
Twitter [go raibh sí ag treochtáil in Éirinn ar feadh tamaill,]]]] [go háirithe ar chlár nuachta ar stáisiún a
mbíonn go leor gleo acu {references the people at the station} faoi thábhacht na meán sóisialta agus na n-ardán nua.]B’ait It is strange tagairt reference, allusion haischlib hashtag oiread amount bús buzz, noise gs búis treochtáil trending treochtáil “trend” f ar feadh tamaill for a while áirithe Certainty, surety; particular gleo fight, combat, batt;e tábhacht Importance; significance, substance meán middle sóisialta social ardán platform, stage, stand ardán nua new -
Tá daoine ar m’aithne gur Gaeilgeoirí líofa agus ó dhúchas iad ag dul i dtuilleamaí na mbogearraí seo
chun ábhar scríofa Béarla a ghiniúint agus a tháirgeadh.[Tá daoine ar m’aithne gur Gaeilgeoirí líofa agus ó dhúchas iad ag dul i dtuilleamaí na mbogearraí seo
chun ábhar scríofa Béarla [a ghiniúint agus a tháirgeadh.]]líofa Fluent, polished dúchas heritage tuilleamaí dependence bogearraí software ábhar matter, material, content scríofa written giniúint conception, birth, generation táirg proffer, tender, offer; produce, manufacture -
An rud atá ag déanamh imní domsa ná an luas ag a dtiocfaidh an leigheas nó an t-amscála a thógfaidh
sé an leigheas a fháil.][An rud] [atá ag déanamh imní domsa] ná {copula}[an luas] [ag a dtiocfaidh an leigheas nó an t-amscála] [a thógfaidh
sé an leigheas [a fháil.]]imní anxiety, concern f luas Speed, velocity m leigheas Art of healing, medicine, cure, treatment m amscála time scale tóg .Lift, raise; take up, take -
Tá ceist an Achta Gaeilge ar cheann de na constaicí is mó a bhfuil bac á chur acu ar athbhunú
Fheidhmeannas Stormont.[Tá ceist an Achta Gaeilge ar cheann de na constaicí is mó [a bhfuil bac á chur acu ar athbhunú
Fheidhmeannas Stormont.]]Acht act (of Parliament) ceann head, one constaic obstacle bac balk, hindrance athbhunú Re-establishment Feidhmeannas Function, service; office, capacity; position, employment Tá ceist an Achta Gaeilge ar cheann de na constaicí is mó a bhfuil bac á chur acu ar athbhunú Fheidhmeannas Stormont. The question of the Irish Act is one of the biggest obstactles that is a hindrance to the Stormont Assembly. -
Is cosúil go gcreideann na siopadóirí éagsúla go bhfuil séasúr ar leith ann gur féidir an cineál seo
éadaigh a chur chun cinn ar an gcaoi chéanna a mbíonn bicínithe le feiceáil ar díol go coitianta ó mhí
Bealtaine ar aghaidh nó cótaí geimhridh i dtús an fhómhair.[Is cosúil [go gcreideann na siopadóirí éagsúla [go bhfuil séasúr ar leith ann gur féidir an cineál seo
éadaigh a chur chun cinn ar an gcaoi chéanna] [a mbíonn bicínithe le feiceáil ar díol go coitianta ó mhí
Bealtaine ar aghaidh nó cótaí geimhridh i dtús an fhómhair.]]éagsúil Different, various, diverse. ar leith apart, special, in particular ds of leath “side, part, direction” cineál kind, species éadaigh clothe a chur chun cinn put it out caoi way, path céanna same bicíni bikini coitianta common Ar aghaidh forward, face-to-face -
Ba é an chaoi go raibh duine nó beirt sa teach foilsitheoireachta a fhoilseoidh leabhar mo chara tar éis a
bheith ag plé cheana féin leis an dréacht a bhí idir lámha againn, ach fágadh an t-uafás botún sa téacs.[Ba é an chaoi [go raibh duine nó beirt sa teach foilsitheoireachta [a fhoilseoidh leabhar mo chara tar éis [a
bheith ag plé cheana féin leis an dréacht [a bhí idir lámha againn]]], [ach fágadh an t-uafás botún sa téacs.]caoi way, path Ba é an chaoi That is how foilsitheoireachta publishing, publication foilsigh reveal, disclose, publish plé discussion cheana already dréacht draft fág leave uafás horror, terror botún blunder téacs text -
Deir an t-údar Darach Ó Séaghdha, a bhfuil iníon aige, Lasairfhíona, a bhfuil siondróm Down uirthi go
bhfuil an baol ann go dtabharfadh ábhar atá á scaipeadh ag an ngrúpa Love Both, atá i mbun feachais
in aghaidh aisghairm an ochtú leasú ar an mBunreacht, le tuiscint do leanaí nach bhfuil grá ag a
dtuismitheoirí dóibh.[Deir an t-údar Darach Ó Séaghdha, [a bhfuil iníon aige, Lasairfhíona, [a bhfuil siondróm Down uirthi [go
bhfuil an baol ann [go dtabharfadh ábhar [atá á scaipeadh ag an ngrúpa Love Both]]]]]], [atá i mbun feachais
in aghaidh aisghairm an ochtú leasú ar an mBunreacht], [le tuiscint do leanaí [nach bhfuil grá ag a
dtuismitheoirí dóibh.]]baol danger ábhar matter, material, subject, content scaip scatter bun base, bottom feachais campaign in aghaidh against aisghairm Abrogation; repeal. leasú Amendment, improvement; reform, redress an ochtú leasú the 8th Amendment Bunreacht Constitution tuiscint Understanding; wisdom, discernment grá love -
Agus sé cinn de leabhair i nGaeilge agus sé chamchuairt phoiblíochta curtha díom agam féin, tá
cleachtadh maith agam ar sheomraí leathfholmha, ar chairn leabhar nár díoladh, ar na frásaí a bhíonn
ag lucht shiopaí leabhar agus ag foilsitheoirí chun scríbhneoir a shíleann siad a mbeadh díomá air a
chur ar a shuaimhneas.[Agus sé cinn de leabhair i nGaeilge agus sé chamchuairt phoiblíochta curtha díom agam féin], ][tá
cleachtadh maith agam ar sheomraí leathfholmha, ar chairn leabhar nár díoladh, ar na frásaí [a bhíonn
ag lucht shiopaí leabhar agus ag foilsitheoirí chun scríbhneoir [a shíleann siad a [mbeadh díomá air a
chur ar a shuaimhneas.]]]]Agus [Is] with sé six camchuairt ramble, tour poiblíocht publicity cleachtadh habit, wont leathfholmha half empty nár díoladh would not sell frása phrase foilsitheoir publisher díomá Disappointment, sorrow suaimhneas Peace, tranquillity; quietness, rest
Ní bhreathnaigh an cluiche mór | ||
Bhí muid ag siopadóireacht ag Cub i rith an Superbowl aréir | ||
ní raibh aon duine ann | ||
Ba baile taibhse é | ||
bhí rud amháin difriúil | ||
Bhí gach rud faoi pheil ar díol níos saoire cheana. discount mór. | ||
Caitheann siad a dul. | ||
Ba féidir liom a thiomáint isteach i lár Minneapolis arís. Fadhb ar bith | ||
Ní raibh sé seo faoi obair, ar ndóigh. | ||
Bhí cruinniú ag mo mhac is oige le dochtúir sa “North Loop”. Ni féidir leis ní féidir leis a thiomáint fós. Ba tinneas orm | ||
Shiúil mé timpeall na comharsanachta i rith a chruinniú | ||
Fuair mé grúdlann nua. Grúdlann: áit ina ndéantar beoir | ||
Cheannaigh mé beoir chun dul abhaile. | ||
Abhar eile: Ní maith liom an t-ainm “North Loop” anseo | ||
Tuigim an téarma i Chicago. | ||
Tá fíor-lúb ag na traenacha Ardaithe ansin i lár na cathrach. Tá lúb ansin. Tá “North Loop” ansin. Go maith | ||
Níl aon lúb ann i Minneapolis. | ||
<!–
–>