Irish Class, July 24, 2017
Rang Gaeilge, 24ú lá Mí na Iúil 2017
<!–
Fadas: áéíóúÁÉÍÓÚ
–>
<!–
Seanfhocal
–>
Fear Gaeltachta díbeartha as Meiriceá ag na húdaráis inimirce
<!–
–>
Bhí John Cunningham as Gaeltacht Thír Chonaill ina chónaí i Stáit Aontaithe Mheiriceá ó bhí 1999 ann.
Chuaigh sé anonn ar chlár víosa ach níor fhág sé an tír nuair a chuaigh an víosa sin in éag
Chuaigh sé anonn ar chlár víosa | He went over on a visa program | |
níor fhág sé an tír nuair a chuaigh an víosa sin in éag | He did not leave the country when the visa expired | |
-
Tá John Cunningham, an fear as Gleann Cholm Cille i
nGaeltacht Dhún na nGall a gabhadh an mhí seo caite i Meiriceá
mar gheall ar shárú ar dhlíthe inimirce, curtha abhaile ag údaráis
imirce na Stát Aontaithe.a gabhadh arrested mar gheall ar shárú ar dhlíthe inimirce for a violation of immigration laws curtha abhaile ag údaráis imirce na Stát Aontaithe. sent home by the immigration authorities of the USA -
Cuireadh abhaile go hÉirinn Cunningham oíche Dé Céadaoin ar
eitilt thráchtála. Bhí sé ina chónaí i Stáit Aontaithe Mheiriceá ó
bhí 1999 ann. Chuaigh sé anonn ar chlár víosa ach níor fhág sé
an tír nuair a chuaigh an víosa sin in éag. Ní raibh sé in Éirinn ó bhí 2001 ann.
Cuireadh abhaile go hÉirinn Cunningham oíche Dé Céadaoin ar eitilt thráchtála. C was returned home to Ireland Wednesday night on a commercial flight Cuireadh past aut? Chuaigh sé anonn ar chlár víosa He went over on a visa program níor fhág sé an tír nuair a chuaigh an víosa sin in éag He did not leave the country when the visa expired -
Is leictreoir é agus bhí sé ina chathaoirleach ar Chumann Lúthchleas Gael Boston Northeast sular
gabhadh é ar an 16 Meitheamh.
leictreoir electrician bhí sé ina chathaoirleach ar Chumann Lúthchleas Gael Boston Northeast sular
gabhadh é ar an 16 Meitheamh.he was chairman of the NE Boston Gaelic Athletic Association before he was arrested on 16 June -
Bhí barántas gabhála ann do Cunningham ó theip air a bheith i láthair i gcúirt shibhialta in 2014. Bhí
sé le bheith ann mar gheall ar aighneas faoi chúrsaí oibre. Thug oifigigh inimirce SAM le fios, áfach,
nach raibh baint dhíreach ag an mbarántas gabhála sin le díbirt Cunningham as an tír.
Bhí barántas gabhála ann do Cunningham ó theip air a bheith i láthair i gcúirt shibhialta in 2014. There was an arrest warrant for C from his failure to appear in civil court in 2014 …ó theip air… “from failure on him” Bhí sé le bheith ann He was to be there ??? mar gheall ar aighneas faoi chúrsaí oibre because of a dispute about work matters Thug oifigigh inimirce SAM le fios, áfach Immigration officials of the US let it be known, however nach raibh baint dhíreach ag an mbarántas gabhála sin le díbirt Cunningham as an tír they were not directly involved in that arrest for the expulsion of C from the country -
Ghlac Cunningham páirt sa chlár The Undocumented a craoladh ar RTÉ níos luaithe i mbliana, agus
chuir sé síos ar a shaol mar inimirceach mídhleathach i Meiriceá.
Ghlac Cunningham páirt C took a part a craoladh ar RTÉ níos luaithe i mbliana broadcast on RTE earlier this year chuir sé síos ar a shaol mar inimirceach mídhleathach i Meiriceá. he described his life as an illegal immigrant in America. -
Tuairiscítear go bhfuil eagla anois ar an bpobal Éireannach i mBostún go gcuirfear feachtas géar i
bhfeidhm in aghaidh daoine atá ina gcónaí go mídhleathach sa chathair sin. Meastar go bhfuil tuairim
is 12,000 Éireannach ina gcónaí i Massachusetts go mídhleathach.
Tuairiscítear go bhfuil eagla anois ar an bpobal Éireannach i mBostún go gcuirfear feachtas géar i
bhfeidhm in aghaidh daoine atá ina gcónaí go mídhleathach sa chathair sin.It is reported that the Irish community in Boston fears the sharp campaign in force against people living illegally in the city. Meastar go bhfuil tuairim is 12,000 Éireannach ina gcónaí i Massachusetts go mídhleathach. It is estimated that there are about 12,000 Irish living in Massachusetts illegally. -
Dúirt Ronnie Millar, stiúrthóir feidhmiúcháin an Irish International Immigration Center i mBostún go
bhfuil “an-imní” ar an bpobal Éireannach agus go bhfuil pleananna á gcur le chéile acu ar fhaitíos go
ngabhfaí duine a d’fhágfadh clann óg ina dhiaidh.
stiúrthóir feidhmiúcháin executive director bhfuil “an-imní” ar an bpobal Éireannach is “very worried” about the Irish community go bhfuil pleananna á gcur le chéile acu ar fhaitíos go ngabhfaí duine a d’fhágfadh clann óg ina dhiaidh. plans are being put together in case a person is arrested leaving behind young children -
Dúirt sé gur chóir do dhaoine atá buartha plean a réiteach anois agus iarracht mhór a dhéanamh gan
aird na n-údarás a tharraingt orthu féin trí choireanna tráchta nó a leithéid a dhéanamh.
gur chóir do dhaoine atá buartha plean a réiteach anois it was right for people that are worried to prepare a plan now iarracht mhór a dhéanamh gan aird na n-údarás a tharraingt orthu féin trí choireanna tráchta nó a leithéid a dhéanamh. make a great effort not to draw the attention of the authorities to themselves through traffic offenses and the like -
San agallamh a rinne sé le RTÉ do The Undocumented, dúirt Cunningham go raibh súil aige go nathrófaí
na dlíthe inimirce i Stáit Aontaithe Mheiriceá agus go mbeadh deis ag inimircigh
mhídhleathacha stádas dleathach a bhaint amach.San agallamh a rinne sé le RTÉ do The Undocumented In an interview he did with RTE for The Undocumented go raibh súil aige go nathrófaí na dlíthe inimirce i Stáit Aontaithe Mheiriceá he had hope that the immigration laws of the USA would be changed go mbeadh deis ag inimircigh mhídhleathacha stádas dleathach a bhaint amach would allow illegal immigrants to reach legal status -
Gabhadh 41,000 duine a rabhthas in amhras faoina stádas le linn an 100 lá ó insealbhaíodh Donald
Trump ina Uachtarán ar Stáit Aontaithe Mheiriceá, méadú 38% ar líon na ndaoine a gabhadh le linn
na tréimhse céanna an bhliain seo caite.Gabhadh 41,000 duine a rabhthas in amhras faoina stádas le linn an 100 lá 41,000 people were arrested in dboubtful status during the 100 days ó insealbhaíodh from the installation méadú 38% ar líon na ndaoine a gabhadh le linn na tréimhse céanna an bhliain seo caite. a 38% increase over the number of people arrested during the same period last year
Chomh
chomh folamh leis an spás idir réaltaí. | as empty as the space between stars | |
chomh cothrom le pancóg | as flat as a pancake | |
chomh caoch le sciathán leathair | as blind as a bat | |
chomh saibhir le Bill Gates | as rich as BG | |
chomh greannmhar le Stephen Colbert | as funny as SC | |
chomh tapa le Usain Bolt | as fast as UB | |
chomh tapa le roicéad | as fast as a rocket | |
chomh fuar le cnoc oighir | as cold as an iceberg | |
chomh marbh le dineasár | as dead as a dinosaur | |
chomh sleamhain le dlíodóir Biosántach | as slippery as a Byzantine lawyer | As úrscéal Lest Darkness Fall le L. Sprague deCamp (leabhar iontach!) |
Bhí coicís deacair againn | ||
Fuair col ceathrar Mia bás | ||
Bhí sé seachtó a dó bhliain d’aois. Ailse arís | ||
ceathrú sochraide na bliana seo. | ||
Bhí timpiste cairr ag mo mhac is oige. a chéad timpiste | ||
an-bheag | ||
Gortaíodh aon duine. damáiste beag dár gcarr. ní raibh aon damáiste don charr eile | ||
ach bhí N fós trína chéile. | ||
Caith sé ag caint le gardaí agus cuideachta árachais | insurance company | |
Is fuath le gach duine an caint seo. | ||
nuacht eile faoin carr | ||
bhí an solas maintenance ar | ||
thiomáin muid é leis an gharáiste | ||
d’íoc againn níos mó ná míle dollar | ||
<!–
–>