Irish Class, March 21, 2016
Rang Gaeilge, 21ú lá mí na Márta 2016
<!–
Fadas: áéíóúÁÉÍÓÚ
–>
Seanfhocail
Is iomaí craiceann a chuireas a oige di | Youth goes through many phases. | “Youth sheds many a skin” |
iomaí | many | |
craiceann | skin | |
cuireas | puts, sheds | Var pres of cuir de/do (cuireann) |
s trom an t-ualach an fhalsacht. | Laziness is a heavy burden | |
falsacht | falsehood, laziness | |
‘Fiosrúchán idirnáisiúnta’ le déanamh faoi ábhar smididh a d’ordaigh ár gcomhfhreagraí faisin ar líne
Imní ar an Royal Mail faoi phacáiste smididh sa bpost a bheith ‘potentially dangerous or harmful’
Fiosrúchán idirnáisiúnta | International Inquiry | |
faoi ábhar smididh a d’ordaigh[DRC] ár gcomhfhreagraí faisin ar líne | make-up material ordered by our online fashion correspondent | |
smideadh | make-up | gs smididh |
le déanamh | to be done | |
a d’ordaigh | that were ordered | direct relative clause |
ábhar | material | object of DRC |
Imní ar an Royal Mail faoi phacáiste smididh sa bpost a bheith ‘potentially dangerous or harmful’ | Concerns of the Royal Mail about the makeup package in the post being ‘potentially dangerous or harmful’ | |
-
Tá méadú an-mhór ar fad le blianta anuas ar an méid siopadóireachta a dhéantar ar líne agus is
cinnte go bhfuil earraí faisin, áilleachta, agus smididh i measc na n-ábhar is coitianta a
cheannaítear ar an mbealach sin. Níl uait ach ceangal idirlín agus cárta creidmheasa agus tá siopaí
agus stórais mhóra an domhain oscailte romhat gach nóiméad den lá!Tá méadú an-mhór ar fad le blianta anuas ar an méid[g] siopadóireachta[g] a dhéantar ar líne There is a very large increase for years now in the amount of shopping being done on-line a dhéantar “is done” DRC aut is cinnte go bhfuil earraí faisin, áilleachta, it is certainly true in fashion and beauty gooed smididh i measc na n-ábhar is coitianta a cheannaítear ar an mbealach sin. make-up the materials most commonly bought that way na n–ábhar “of the the materials” pl gen, hence n– Níl uait ach ceangal idirlín[g] All you need is an internet connection Níl…ach “only” tá siopaí agus stórais mhóra an domhain[g] oscailte romhat gach nóiméad den lá! shops and big stores of the world are open before you every minute of the day -
Bíonn deacrachtaí áirithe le hábhar a ordú ar líne nach bhfuil feicthe agat le do dhá shúil féin – ní
féidir a bheith cinnte i gcónaí go mbeidh an t-earra a thagann chugat sa phost mar a chéile leis an
bpictiúr gleoite a chonaic tú ar líne. Más éadach atá i gceist, ní gá gur ionann na tomhais S, M agus
L ag gach dearthóir agus tairgeoir. Is minic a bhíonn córas i bhfeidhm ag comhlachtaí le gur féidir
an pacáiste a sheoladh ar ais chucu saor in aisce, nó ar bheagán costais, mura n-oireann sé duit.
Ach ní tharlaíonn sin i gcónaí, go háirithe más ó thar sáile a tháinig an beartán chugat.Bíonn deacrachtaí áirithe le hábhar a ordú ar líne nach bhfuil feicthe agat le do dhá shúil féin There are certain difficulties ordering on-line materials that you have not seen with your own two eyes. ní féidir a bheith cinnte i gcónaí go mbeidh an t-earra a thagann[DRC] chugat sa phost mar a chéile leis an bpictiúr gleoite a chonaic[DRC tú ar líne. you cannot always be sure that the product will arrive for you in the mail the same as the glossy picture you saw online. a ordú ordering inf, not relative clause Más éadach atá i gceist If clothes are concerned is mar a chéile iad/is ionann iad they are the same ni gá not necessarily ní gá gur ionann na tomhais S, M agus L the measurements S, M and L need not be same gur includes verb ag gach dearthóir agus tairgeoir each designer and producer has Is minic a bhíonn córas i bhfeidhm ag comhlachtaí le gur féidir an pacáiste a sheoladh ar ais chucu saor in aisce, Often the companies have a system in place to have the package sent back to them free of charge nó ar bheagán[n] costais[n gs], mura n-oireann sé duit. or a small cost, if it does not fit you. Ach ní tharlaíonn sin i gcónaí, But that always happens go háirithe más ó thar sáile a tháinig[RC] an beartán chugat especially if the package came to you from overseas -
Ach céard is féidir a dhéanamh má tá tú míshásta lena bhfuil faighte agat ó do chuid
siopadóireachta ar líne? Tharla dhá eachtra dom féin le gairid a léirigh dearcadh an-difriúil ó
chomhlachtaí idirnáisiúnta maidir le seirbhís do chustaiméirí.Ach céard is féidir a dhéanamh má tá tú míshásta lena bhfuil faighte agat ó do chuid siopadóireachta ar líne? But what can be done if you are unhappy with what you got from your on-line shopping. céard = cé hé an rud What is the thing Tharla dhá eachtra dom féin le gairid a léirigh[RC] dearcadh an-difriúil ó chomhlachtaí idirnáisiúnta maidir le seirbhís do chustaiméirí. Two events happened to me recently that showed very different vision[s] from international companies concerning service to customers. dearcadh vision -
Smideadh nach bhfuil ar fáil sa tír seo a bhí[RC] i gceist sa dá chás.
Smideadh nach bhfuil ar fáil sa tír seo a bhí i gceist sa dá chás. Make-up not available in this country was concerned in the two cases. -
Ó Roses Beauty Store, a bhfuil brainsí acu i Londain agus Los Angeles, a d’ordaigh[DRC mé an Lorac Pro
Palette. Cnuasach de scáthú súl is ea é, ach ba thubaisteach an meascán a tháinig chugam.Ó Roses Beauty Store, from Roses Beauty Store fronting for emphasis a bhfuil[IRC] brainsí acu i Londain agus Los Angeles whicn has branches in London and LA a d’ordaigh mé an Lorac Pro Palette. I ordered the Lorac Pro Palette. Cnuasach de scáthú súl is ea é, It is a collection of eye shadow Cnuasach… fronted ach ba thubaisteach an meascán a tháinig[DRC] chugam. but the mixture was disastrous for me -
Bhí litir leis ón Dangerous Goods Support Team sa Royal Mail ag míniú go raibh an beartán
“opened and repackaged” acu mar chuid dá n-iarrachtaí cosc a chur ar sheachadadh earraí a bhí
“potentially dangerous or harmful”. Osclaíodh an pacáiste de scáthú súl le cinntiú go raibh siad ag
cloí “with national and international transport regulations governing the carrying of dangerous
goods through the post…”ag míniú go raibh an beartán explaining that the wrapping was cu mar chuid dá n-iarrachtaí cosc a chur ar sheachadadh earraí a bhí[DRC] “potentially dangerous or harmful”. as part of its efforts to prevent the delivery of goods that were “potentially dangerous or harmful”. Osclaíodh an pacáiste de scáthú súl le cinntiú go raibh siad ag cloí “with….” the package of eye shadow is opened to ensure that they were complying “with….” Osclaíodh “is opened” p aut
le “in order to” -
Is cinnte nár cloíodh le haon dea-chleachtas náisiúnta ná idirnáisiúnta san athphacáistiú a
rinneadh ar an ábhar agus bhí scrios iomlán déanta air agus é scaipthe ar fud na háite.Is cinnte nár cloíodh le haon dea-chleachtas náisiúnta ná idirnáisiúnta san athphacáistiú a rinneadh ar an ábhar The repackaging of the material that was done certainly did not comply with any international best practices on the matter cloíodh p aut bhí scrios iomlán déanta air agus é scaipthe ar fud na háite. it was completely destroyed and spread all over the place.
<!–
–>
Scéal
Bhí mé ag glanadh an seomra suí an deireadh seachtaine seo caite. | I was cleaning the living room this past weekend. | |
Ní féidir liom a rá go ghlanadh mé | I cannot say that I cleaned it | |
ach thosaigh mé an obair | but I began the work | |
Bhí gcarn mór de pháipéir, irisí, leabhair, agus rudaí eile ar bord. | ||
Chuir mé féin mo rudaí féin ar mo dheasc | ||
Chaith mé rudaí mo mhic ar a leaba | ||
Tá seomra oibre ag mo bhean chéile | ||
Chaith mé a rudaí ansin | ||
fuair mé a Kindle thart ar aon orlach anuas. | ||
Chaill sí é dhá mhí ó shin | ||
Bhí sí an-sásta go bhfuair mé é | ||
go réidh | gently. | |
Ghlanadh mé an pianó freisin. | ||
Bhí praiseach chosúil ansin. | ||
Fadhb amháin | ||
Tá seilf os cionn an pianó, aice leis an uasteorainn | ||
thaispeáint dúinn ealaín agus rudaí deas ansin | ||
Bhí barr an pianó glan | ||
Léim ceann de na cait ar pian agus ansin ar an seilf ard. | ||
Thit roinnt ealaíne síos | ||
Ní bhris aon rud, B le D. | ||
An rud seo sa seomra sui: Is pianó é dúinn. | ||
Is launch pad é don cat. | ||
<!–
Adjectives
Scéal
–>
<!–
–>