Irish Class, January 24, 2011
Rang Gaeilge, 24ú lá mí Eanáir 2011
<!–
Fadas: áéíóúÁÉÍÓÚ
–>
<!–
–>
“Show and Tell”
-
“Is fearr leath builín na bheith gan arán”, a deir an seanfhocal. Moch ar maidin inniu agus mé cráite le tuirse
agus slaghdán, stop mé ag an Starbucks sa stáisiún traenach. D’ordaigh mé “grande misto” (café au lait) agus
d’fhan mé go foighneach.builín loadf moch early inniu cráite tormented, agonized, grieved tuirse tiredness, fatigue f4 slaghdán cold m1 fan wait, remain foighneach patiently -
Cé nach raibh ach beirt romham, níor thosaigh an barista mo dheoch agamsa fiú a ullmhú tar éis cúpla nóiméad.
Mar sin, nuair a chonaic mé an traein ag droideadh isteach sa stásiún, dúirt mé leí an leath-chupán caifé gan aon bainne ann
a thabhairt dom agus amach liom.romham in front of me, before me ← roimh Cé nach raibh ach beirt romham/i> Although there were only two people in front of me tosaigh begin, start fiú even ulmaigh prepare, make ready Mar sin like that, therefore, (parenthetical) so, then droideadh approaching -
Ní bhíonn aon deifir ar lucht an Starbucks sin, cé go bhfuil siad suite taobh istigh de stáisiún traenach.
deifir hurry, hast lucht content, capacity, class (of people) lucht an Starbucks staff of Starbucks suite located -
Ach caithfidh mé a admháil go bhfuil an leath-chupán caifé seo maith go leor.
admháil admission caithfidh mé a admháil I had to admit
Roinn na Gaeilge | Department of Irish | |
lán | contents, lot (m1), full (a) | |
modh | mode, manner, method | m3 pl modhanna |
painéal na scrúdaitheoirí | panel of examiners | |
béim | blow, notch, emphasis | f2 pl béimeanna |
ball | component, part, organ [of body] | m1 |
cumas | power, capability | m1 |
cothú | nourishment, sustenance, promotion | m4 |
uile | all, every | |
mar aon | as well as | |
saibhreas | wealth, riches | m1 |
liteartha | literart | |
oidhreacht | heritage, legacy | |
My homework questions from “Baisteadh an Hata”
- An raibh hata ar an tsagart?
- Cad is ainm don fíle?
- Cé a chas do Mhichéal ar a chosan?
muchéirí | early riser |
Copula
Our in-class drill was Is vs. Tá.
The previous exercises were Two Flavors of
Copula Statements and That is A …. . All are
about abairti aicme “classification sentences.”
<!–
–>
The listening exercise was An Sionnach is an Cat, which I had heard before.