Irish Class, February 8, 2010
Rang Gaeilge, 8ú lá mí Feabhra 2010
<!–
Fadas: áéíóúÁÉÍÓÚ
–>
Conclusion of the Sean Mac Mathúna
Story. It has a happy ending, so some of my classmates thought it was not authentically Irish :-)>
| 1 | séid | blow, puff | sé refers to the wind (doing the blowing), while é is Tadhg |
| i mbéal na maidine | first thing in the morning | Lit. “in the mouth of the morning” |
|
| siar | to the west | ||
| soir | to the east | ||
| tuirling | descend, land | ||
| Cá dtuirlingeodh an diabhal | Where the devil should [he] land | ||
| ceartlár | exact center | ||
| halla | hall, mansion | ||
| caisleán | castle, mansion | ||
| féasta | feast, banquet | ||
| siúl | walk, movement | m1 | |
| ar siúl | going on, happening | ||
| De réir a chéile | gradually | ||
| réir | wish, command | f2 | |
| de réir | in accordance with, according to | ||
| tit | fall | v | |
| tost | silence | m3 | |
| féach | look, examine | ||
| 2 | chugainn | toward us | ← chuig |
| turas | journey | m1 | |
| dúinn | to us, for us | ← do | |
| 3 | Ambaiste | indeed, really | exclamation |
| chomh | as, so | ||
| bródúil | proud | ||
| chomh bródúil le cat a mbeadh póca air | as proud as a cat with pockets on him | ||
| ní hamháin sin | |||
| croch | hang, raise | ||
| crochfad cúpla tiúin | I will play a couple tunes | Munster future tense | |
| scriob | scrape, scratch, effort | ||
| scriob screab | scrip-scrape | violin | |
| cá bhfios | who knows | cé a bhfios aige | |
| ná | whether | copula connector | |
| buail | beat | ||
| buailfead | I will beat | (dance) | |
| leac | flat stone, flagstone | ||
| tánn | = tá. Munster inflected form | ||
| fós | still, yet | ||
| buíoch | grateful | ||
| fós gan a bheith buíoch | still not satisfied | ||
| díom | from me, of me, with me [here] | ← de | |
| léifidh | will read | ||
| smut | part | Lit. “steump” | |
| 4 | tost | silence | m3 |
| marfach | intense | Lit. “fatal” | |
| ‘Sea go direach | all right | ||
| pléasc | burst, explode | ||
| slua | crowd | ||
| san aer | in(to) the air | ||
| scinn | spring, start, gush forth | ||
| radharc | sight, vision, scene [theatrical] | ||
| as radharc | out of sight | ||
| puth | puff, whiff | ||
| deataigh | smoke | v | |
| deatach | smoke, vapor, steam | m1 | |
| Iad go léor ach bean amhain | |||
| deise | niceness | ||
| ba dheise | was the nicest | ||
| díobh | of them | ← de | |
| 5 | fan | wait, stay, remain | |
| cois le tine | by the fire | ||
| breá | fine, excellent | ||
| súil | eye | ||
| béilín | lip | ||
| uirthi | on her | ← ar | |
| sise | she | Emphatic | |
| 6 | scafaire fir | strapping fellow | g of fear |
| scafaire mná | strapping young woman | ||
| dabht | doubt | ||
| An suífir…? | Will you sit…? | M. synthetic 2nd pers fut. | |
| iarr | request, demand, seek | ||
| méir | finger | var. of méar | |
| níor iarr sé aon mhéir leis | He didn’t wait for an invitation | Lit. “He didn’t ask for any finger” [beckoning] | |
| Agus go breá reidh ar an Laidin | Latin is all very well, [but] | ||
| timpeall | round, circuit | ||
| nílid chomh tógtha leis anseo timpeall | we are not taken with it around here | ||
| úd | yon, yonder | ||
| Na mná | those women | ||
| is é sin | that is | ||
| sméid/i> | vink, nod | ||
| sméid sí air | she winked at him | Lit. “on him” | |
| 7 | siúd | that, yon, those | |
| acu | with them | ← ag | |
| ‘Ní duine acu siúd mise | I am not one of them | ||
| cor | twist, turn | m1 | |
| in aon chor | in any case | ||
| bíodh | 3rd pers. sing. of bí | ||
| bíodh a fhios agat | |||
| gnáthduine | ordinary person | ||
| cosúil le X | like X, resembling X | ||
| gáire | laugh, smile | ||
| aoibhneas | bliss, delight | ||
| leag | knock down | ||
| ba bheag nár leag an t-aoibhneas é | he was almost knocked over with delight | ||
| 8 | inseoidh | will tell | fut. of inis |
| 9 | deabhadh | hurry | |
| lán | full, entire | ||
| roimhainn | before us | ← roimh | |
| tráth | hour, period of time | ||
| tráth is go bhfuil | since | ||
| dorcha | dark | ||
| gránna | ugly, disagreeable | ||
| miste | matter, mind, care | ||
| ní miste liom | I don’t mind | ||
| nár mhiste | maybe it would be alright | ||
| cait | spend [time], wear, consume,… | ||
| inár dteannta | along with | (and in close proximity) | |
| náire | shame, decency, modesty | m4 |
| nocht | naked, naked person | |
| dream | body of people, group, set | m3 |
| sliabh | mountain | |
| slaghdán | cold | illness m1 |