Irish Class–Monday Night, September 29, 2008

Irish Class, September 29, 2008

Rang Gaeilge, 29ú lá Mí Mheán Fómhair 2008

An naoiú lá is fiche Mí Mheán Fómhar.

Meán Fómhair September
Deireadh Fómhair October “End of Fall”

<!–

Fadas: áéíóúÁÉÍÓÚ

–>

Notes for a scéal, which I did not present

Bhí mé tinn ar feadh seachtaine. Bhí slaghdán orm. Tá mé fós cineál
breote.

I was sick throughout last week. I had a cold. I am still kind of
sick.

Things we will be looking at this fall

Verbal nouns

<!–

–>

Tá mé ag léamh leabhair. I am reading a book. Note that the verbal puts
leabhar into the genitive.
We will look at verbal nouns with pronouns as objects
Bualann sé mé. He hits me. buail “hit”
Tá sé a bualadh. He is hitting.
Tá sé do mo bhualadh. He is hitting me. do mo—mo is genitive.

We will look at verbal nouns with pronouns as objects

Initial mutations

Noticing them and deconstructing them to get the root word.
Lenition, eclipsis, h- before vowels, 7rl

Prepositions
  • Prepositional pronouns
  • Mutations following prepositions

From conversation
dúch ink m1
fiafraigh ask
ar ais back (as in “give back”) /er’ as’/
eochair key f
deasc desk
fáinne ring
ór gold
airgead silver, money m1
éirigh rise, grow, become /air’i:/ [Wes] /e:r’i:/ [FP]
ag éirigh fuar getting cold
mar like, because
mar sin like that
rudaí mar sin things like that
cáis cheese f2
bláth blossom, flower
Rugadh agus tógadh anseo mé I was born and raised here.
tinneas cinn headache

Cé thusa?

Some other questions and phrases
Cén aít? Where?
An (Meiriceánach/Éireanach) thú? Are you an (American/Irish person)?
An bhfuil clann agat? Do you have children?
Ní raibh mé…. I wasn’t….

An Modh Coinníollach — The conditional mood.

(Much of this was a repeat of last week.)

The conditional is used to describe situations that are hypothetical or contrary to fact, where
English uses the word “would.”

The basic recipe, neglecting the synthetic forms

  1. Form the simple past. Starting with the root:
    1. Lenite an initial consonant
    2. Prefix an initial vowel with d’
    3. If the result of (1) above begins
      fh-,
      prefix it with d’, since fh is
      silent.
  2. Add the suffix:
    • 1st conjugation verbs: Add -fadh/feadh . The f is silent.
    • 2nd conjugation verbs: Add -ódh/eodh .

Briathra Rialta — Regular Verbs

glan “clean” ghlanfadh sé “He would clean” Dá nglanfadh sé “If he would clean”
sín “stretch, lengthen” shínfeadh sé “He would stretch” Dá sínfeadh sé “If he would stretch” /s’i:nəx/



ceannaigh “buy” cheannódh sí “She would buy” Dá gceannódh sí “If she would buy”
éirigh “become, etc.” d’éireodh sí “She would become” Dá n-éireodh sí “If she would become”

Note the n- prefix in n-éireodh. This is eclipsis (urú) for a word
beginning with a vowel

Cheannódh is normally pronounced /x’ano:x/, but when followed by sé/sí/sibh/siad it is
pronounced /x’ano:t/, e.g. cheannódh sí /x’ano:t si:/. The same rule applies to all other
<!– 2nd conjugation –> verbs, both conjugations.

Briathra Mírialta — Irregular Verbs

tar “come” tiocfaidh sé “he will come” thiofadh sé “he would come” Dá dtiochfadh sé “If he would come”
teigh “go” rachaid sí “she will go” rachadh sí “she would go” Dá rachadh sí “If she would go”
feic “see, look” d’fheicfeadh sí “she would look” Dá bhfeicfeadh sí “If she would look”
clois “hear” chloidfeadh sé “he would hear” dá gcloisfeadh sé “if he would hear
déan “do” dhéanfadh sí“she would do” dá ndéanfadh “if she would do”
abair “say, speak” déarfaidh sé “he will speak” déarfadh sé
“he would speak”
Dá ndéafadh sé “If he would speak”
beir “bear, bring, take” béafaidh sí “she
will bear”
bhéarfadh sí “she would bear” Dá mbéarfadh sí “If she would bear”
faigh “get” gheobhaidh sé “he will
get” (independent) /y’o:ax/
bhfaigheadh
“he would get”
Dá bhfaighead
“if he would get” /waiə/
ith “eat”

íosfaidh sí “she will eat d’íosfadh sí “she would eat” Dá n-íosfadh sí “if she would eat”
tabhair “give” /to:r/ tabharfaidh sé “He
will give”
thabharfadh sé “He
would give”
Dá dtabharfadh sé “if
he would give”




bí “be” bheach sé “he would be” /va:x/,/ve:əx/ Dá mbeach sé “if he would be”
is
[copula]
ba
mba

An Modh Coinníollach – Abairtí (The conditional mood – sentences)

bua prize
beir bua (ar dhuine) to triumph (over someone)
ciall sense, sanity
beir ar do chiall to get hold of yourself
ith go sláintiúil to eat healthily
faigh níos mó airgid to get more money (Note
genitive of airgead).
abair go hard speak loudly

You would understand, if he would get hold of himself.
Thuigfeadh tú, dá mbéarfadh sé ar a chiall.

— (a
chiall
—his
senses)

Máire would triumph over Liam, if he
gave her a chance.
Bhéarfadh Máire bua ar Liam, dá dtabharfadh sé seans dí (dhí).

— (dtabharfadh /do:wərət/)

He would eat more healthily, if he could get more money.
D’íosfadh sé go slántiúil, dá bhfaighfeach sé níos mó airgid.

— (bhfaighfeach /waiəx/)

She wouldn’t do that, if she were you.
Ní dhéanfadh sí é sin, dá mba sise thú.

— (dhéanfadh sí
/ye:nət si:/). Note the copula

If they would say it loudly, we would hear the words.
Dá ndéarfadh siad go hard é, chloisfeadh muid na focail.

An Modh Coinníollach 2

So far we have been looking at the non-synthetic (isolating) form of the conditioal mood.

  • Used with any noun and the pronouns sé, sí and sibh
    throughout Ireland.
  • Also used in Connacht with muid “we” and
    siad “they”.

First and second person singular (mé agus tú)

First person singular (mé):
Start with the past-tense-like changes.

  • 1st conjugation: Add -f(a)inn to the end. The
    f is silent,
    except intervocalicly, when it is h, or (Munster) f.
  • 2nd conjugation: Add -óinn/eoinn to the end.
glan ghlanfainn “I would clean” dá nglanfainn “If I would clean”
sín shínfinn “I would stretch” /hi:nin/ dá sinfinn /si:nin/
ceannaigh cheannóinn “I would buy” dá gceannóinn “If I would buy”
éirigh d’éireoinn dá n-éireoinn

Second person singular (tú): Again start with the changes to the
front.

  • 1st conjugation: Add -f(e)á to the end. The f
    is silent,
    except intervocalicly, when it is h, or (Munster) f.
  • 2nd conjugation: Add -ófa/eofa to the end.
glan ghlanfá “You would clean” dá nglanfá “If you would clean”
sín shínfeá “You would stretch” dá sinfeá
ceannaigh cheannófá dá gceannófá
éirigh d’éireofá dá n-éireofá

A note about /γa:/

  • dá “if” eclipses.
  • dá “two” lenites.

Briathra Mírialta — Irregular Verbs
tar “come” thiocfainn thiocfá
téigh “go” rachfainn rachfá
feic “see, look” d’fheicfinn d’fheicfeá
clois “hear” chloisfinn chloisfeá
déan“do” dhéanfainn dhéanfá
abair“say, speak” déarfainn déarfá
beir “bear, bring, take, catch” bhéarfainn bhéarfá
faigh “get” gheobhainn gheofá
ith “eat” d’íosfainn d’íosfá
tabhair “give” thabharfainn thabharfá
bheinn bheifeá
is ba mise ba tusa [Note emphatic forms]

The following (first and third person plurals) are mostly found in Munster.

First person plural (muid): Usual changes to the front, then

  • 1st conjugation: Add -f(a)imis to the end. The f
    is silent,
    except intervocalicly, when it is h, or (Munster) f.
  • 2nd conjugation: Add -óimis/eomis to the end.

Third person plural (siad): Usual changes to the front, then

  • 1st conjugation: Add -f(a)idís to the end. The f
    is silent,
    except intervocalicly, when it is h, or (Munster) f.
  • 2nd conjugation: Add -óidís/eoidís to the end.
muid siad
glan ghlanfaimis “We would clean” ghlanfaidís “They would clean”
sín shínfimis “We would stretch” shínidís “They would stretch”
ceannaigh cheannóimis “We would buy” cheannóidís “They would buy”
éirigh d’éireoimis “We would become” d’éireodís “They would become”

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.